欢迎访问上海慧致翻译有限公司官方网站!   翻译咨询:021-51691607 50716167(总机转客服部)  中文     英文     繁体    收藏本站
1 2 3 4 5
翻译公司的专业性体现在哪些地方?

   如今这个经济全球化的现代社会,许多企业都纷纷投入到国际中来,一般也会选择专业的翻译公司合作,那么如何判断翻译公司的专业性体现在哪些方面呢?接下来上海翻译公司就来为大家简单的介绍。

  Nowadays, in the modern society of economic globalization, many enterprises have invested in the international market one after another. Generally speaking, they will choose professional translation companies to cooperate. So how to judge which aspects of the professionalism of translation companies is embodied? Next, Shanghai Translation Company will give you a brief introduction.

  一、拥有大量译员

  1. Having a large number of interpreters

  翻译人才是一家专业翻译公司的基础。没有翻译人才,翻译业务也无法发展。目前的在国内翻译市场充斥着大量的中小翻译公司,他们主要依靠几个人的力量来服务客户,一旦遇到客户比较专业的资料翻译业务,自身的翻译人才就难以更上,因此这些翻译公司很难成长为一家专业翻译公司。

  Translation talents are the foundation of a professional translation company. Without translation talents, translation business can not develop. At present, there are a large number of small and medium-sized translation companies in the domestic translation market. They mainly rely on the strength of several people to serve their clients. Once they meet with more professional information translation business, it is difficult for them to become a professional translation company.

  二、提供便捷服务

  Two. Provide convenient service department.

  目前是一个互联网时代,为了让客户享受便捷的翻译服务,专业翻译公司都会通过技术力量搭建翻译平台,通过翻译平台来连接客户,具体如下:

  At present, it is an Internet age. In order to make customers enjoy convenient translation services, professional translation companies will build translation platforms through technical force, and connect customers through translation platforms, as follows:

  1、建立官网平台。专业翻译公司通过自身的官网平台和客服工具如QQ,服务电话等,顺利地建立和客户的连接,方便客户需求沟通和客户注册下单,而且不受时间和区域的限制。

  1, establish official website platform. Professional translation companies through their own official network platform and customer service tools such as QQ, service telephone, etc., smoothly establish a connection with customers, facilitate customer demand communication and customer registration orders, and is not limited by time and region.

  2、强大的技术后台。通过技术手段开发了业务后台,实现和官网前端的了解,可以支撑客户的注册、下单,而且不受文件大小的限制,可以直接上传。

  2, powerful technology backstage. Through technical means to develop business background, implementation and the front-end understanding of the official network, can support customer registration, order, and is not limited by the size of the file, can be uploaded directly.

  3、及时进度反馈。很多翻译公司接稿后,客户一般也不清楚是那个译员负责翻译的,翻译的进度怎么样?中间的沟通非常繁琐,而且也不太顺畅,这给客户的专业印象是非常不好的。针对这些服务的痛点,专业翻译公司会通过安排专人对接和沟通工具,及时向客户反馈翻译进度,同时借助技术后台支撑,让客户可以了解译员的基本背景,并和平台及时沟通解决译员翻译过程中的相关问题。

  3, timely progress feedback. Many translation companies accept the manuscript, the customer is generally not clear that the translator is responsible for the translation, the progress of translation? Intermediate communication is very cumbersome, but also not smooth, which gives the customer a very bad professional impression. In view of these service pain spots, professional translation companies will arrange special person docking and communication tools, timely feedback to the customer translation progress, and with the help of technical backstage support, so that customers can understand the basic background of the interpreter, and timely communication with the platform to solve the relevant problems in the translation process.

  三、建立规范流程

  Three, establish a standardized process.

  为了更好地服务客户,专业翻译公司一般都会建立工作流程,具体包括客户需求评估、翻译价格沟通、安排译员翻译、进行质量审校和客户回访等。通过这几个环节的控制,可以充分了解客户的翻译需求,安排合适的译员进行翻译和把控翻译质量,从流程上来规范翻译项目的运作和管理。

  In order to better serve customers, professional translation companies usually establish workflow, including customer needs assessment, translation price communication, arrangement of translators, quality review and customer return visits. Through the control of these links, we can fully understand the translation needs of customers, arrange suitable interpreters to translate and control the quality of translation, and standardize the operation and management of translation projects from the process.

  四、进行质量控制

  Four. Quality control.

  质量是翻译服务的生命。没有优质的翻译质量就很多让大量客户满意。专业翻译公司的解决之道是建立质量控制体系,从合适译员的选择、翻译过程控制和翻译稿件审校等环节来进行质量控制,尤其是严格质量审校,可以通过质量审校这一环节,避免译员自身难以发现的翻译错误,从专业翻译角度来保证高质量的翻译成果交付。

  Quality is the life of translation service. Without the quality of translation, many customers are satisfied with it. The solution for professional translation companies is to establish a quality control system, which involves the selection of suitable translators, the control of the translation process and the review of translated manuscripts. Especially, strict quality review can be carried out through the quality review process to avoid translation errors that are difficult to find by the translators themselves and from the perspective of professional translation. To ensure the delivery of high quality translation results.

  以上是上海翻译公司为大家介绍的翻译公司的专业性体现在哪些地方的内容,希望对大家有所帮助。如果大家有其他方面想要了解的话,可以来咨询我们,我们会有专业的人士来为您解答。

  The above is what Shanghai Translation Company has introduced to you about the professionalism of the translation company. I hope it will be helpful to you. If you want to know anything else, you can consult us. We will have professional people to answer for you.

上海翻译公司

关于我们服务项目服务指南在线咨询
  • 客服一部:点击这里给我发消息
  • 客服二部:点击这里给我发消息
  • 客服三部:点击这里给我发消息
  • 译员招聘:点击这里给我发消息
  • 上海翻译公司
  •  电话:021-51691607 50716167
  •  传真:021-60911336 50177361
  •  邮箱:huizhifanyi@126.com
  •  人才招聘:huizhi_hr@126.com
COPYRGHT 2009 SHANGHAI HUIZHI TRANSLATION CO.,LTD.ALL RIGHTS RESERVED.
地址:上海市浦东新区张杨路228号汤臣中心A座1405室 电话:021-51691607 传真:021-60911336 网站优化支持:云优化
上海慧致翻译有限公司版权所有 沪ICP备08013562号
上海慧致翻译公司电子营业执照
在线客服系统