欢迎访问上海慧致翻译有限公司官方网站!   翻译咨询:021-51691607 50716167(总机转客服部)  中文     英文     繁体    收藏本站
1 2 3 4 5
如何去选择好的技术翻译公司呢?

   技术翻译是一种专业翻译,包括翻译文档(用户手册、用户指南、操作手册、说明手册等)。)由技术资料撰稿人撰写,或者特别是与技术领域相关的文件和资料的翻译,或者与科学技术信息的实际应用相关的文本的翻译。技术文件的翻译包括各种专业文件的翻译。译者需要具备一定的专业知识,掌握相关术语和写作标准。那么接下俩就让我们翻译公司来给您介绍一下。

  1、行业经验

  这一点显而易见,由于技术翻译的准确性、效率和整体质量至关重要,因此,在选择潜在的语言服务供应商时,应该首先考虑对方所具有的行业经验,比如:

  这家公司从业的时间有多长?主要擅长哪个领域的翻译?核心翻译人员有哪些?他们有没有相关的行业经验?有没有来自客户的真实评价作为参考?

  虽然经验的多少与服务质量没有必然的相关性,但是,如果一家语言服务供应商具有多年的行业经验,那么就能更好地了解行业和客户的需求,并且已经招聘了许多经验丰富的员工。天译时代翻译已有十几年的从业经验,大部分翻译专家也有7年以上专业翻译经验和丰富的行业知识,他们可以恰当把握翻译的准确性、语言风格并提高翻译效率。另外,如果一家公司还得到过众多客户的肯定和推荐,那么它很可能是一个可靠的选择。

  2、质量认证

  了解语言服务供应商所取得的相关认证也很重要。一般来说,符合ISO标准的企业代表着良好的企业规范。具有认证的就表明该企业的质量标准至少是可以让人放心的。

  3、技术工具

  如今,技术创新已经深入到各个领域,其中也包括翻译。了解潜在语言合作伙伴在翻译过程中如何使用技术,这一点非常重要,因为不同供应商对技术工具的接受程度是不同的。例如翻译记忆软件,如果应用得当,就可以通过创建术语库而大大提高翻译效率,但是必须先由人工译员进行审校以提高术语的准确度,才能显著加快机器翻译的速度。另外,一些关于工作流程管理的工具,也可以简化一些非常复杂的业务流程,体现翻译公司的专业度。

  4、性价比

  谨记“一分钱一分货”,低价格不可能有高质量。虽然报价较低的供应商可以暂时为您节省项目资金,但是差强人意的翻译结果对于某些行业来说,可能会带来灾难性后果。例如,2010年国内某翻译公司就曾把巴基斯坦一份矿产开发报告中的“Ag”(“白银”)错译成“黄金”,导致中国客户投资项目的重大损失,并且被客户告上法庭。因此,在翻译的质量上制造企业绝对不应该妥协,而在价格上既要可承受也不要太贵,您可以通过比较来挑选性价比高的供应商。

  5、试译

  其实,要检验一家公司的翻译质量,最好也最简单的办法就是让他们提供一份简短的试译作品。这样就能知道译员除了语言之外是否具备行业知识,是否了解您的产品,以及是否达到您所要求的水平。您也可以借此了解他们的工作方法,并且在签订正式的长期合同之前发现一些潜在不专业的地方。

  以上就是我们翻译公司为您介绍的关于技术翻译公司的寻找方法,希望我们的介绍能够对您有所帮助,如果您想要了解更多关于翻译的知识,您可以浏览我们的网站,我们会为您提供更专业的信息。

timg (1).jpg

关于我们服务项目服务指南在线咨询
  • 客服一部:点击这里给我发消息
  • 客服二部:点击这里给我发消息
  • 客服三部:点击这里给我发消息
  • 译员招聘:点击这里给我发消息
  • 上海翻译公司
  •  电话:021-51691607 50716167
  •  传真:021-60911336 50177361
  •  邮箱:huizhifanyi@126.com
  •  人才招聘:huizhi_hr@126.com
COPYRGHT 2009 SHANGHAI HUIZHI TRANSLATION CO.,LTD.ALL RIGHTS RESERVED.
地址:上海市浦东新区张杨路228号汤臣中心A座1405室 电话:021-51691607 传真:021-60911336 网站优化支持:云优化
上海慧致翻译有限公司版权所有 沪ICP备08013562号
上海慧致翻译公司电子营业执照
在线客服系统